Skirtingi "Hreflang" kalbos kodai ir kaip juos įgyvendinti
Kas yra hreflang žymės?
Kalbant apie tarptautinę SEO optimizaciją, hreflang žymos yra esminis elementas, padedantis paieškos sistemoms suprasti skirtingas jūsų svetainės kalbines versijas. Jei svetainė pateikiama keliomis kalbomis, hreflang žymės gali nurodyti paieškos sistemoms, kuri svetainės versija skirta kuriai auditorijai.
Yra keletas skirtingų būdų, kaip nurodyti svetainės turinio kalbą, tačiau hreflang žymos yra labiausiai rekomenduojamas būdas. Hreflang žymės - tai HTML žymės, kurios atrodo taip:
<link rel="alternate" hreflang="x" href="http://example.com/">
"x" hreflang žymėje gali būti vienas iš tekste išvardytų kalbos kodų. Šie kalbų kodai naudojami nurodyti, kuri svetainės kalbinė versija skirta kuriai auditorijai. Hreflang žymos dažniausiai naudojamos siekiant nurodyti, kuriuo URL adresu naudotojas turėtų būti nukreiptas į jo kalba parašytą svetainės versiją. Žymos Hreflang taip pat gali būti naudojamos tam pačiam URL nurodyti keliomis kalbomis, pvz., kai svetainė pateikiama anglų ir prancūzų kalbomis.

Hreflang žymų įgyvendinimas
Yra keli būdai, kaip svetainėje įdiegti hreflang žymas. Juos galima įtraukti į kiekvieno svetainės puslapio HTML kodą arba į svetainės HTTP antraštę. Hreflang žymas taip pat galima pridėti "Google" paieškos konsolėje arba naudojant svetainės medžio svetainės formatą. Svarbu užtikrinti, kad hreflang žymos būtų įdiegtos teisingai, nes tai gali padėti pagerinti svetainės reitingą paieškos sistemose ir užtikrinti, kad naudotojai būtų nukreipiami į tinkamos kalbos svetainės versiją.
Daugeliu atvejų kiekvienai svetainės kalbinei versijai norėsite nurodyti skirtingą URL adresą. Pirmiau pateiktame pavyzdyje atributas "href" pakeičiamas atitinkamos svetainės versijos atitinkama kalba URL.
Jei neturite konkretaus puslapio tam tikra kalba, atributo "href" galite nenaudoti. Pavyzdžiui, ši hreflang žyma informuotų paieškos sistemas, kad nėra šio puslapio versijos prancūzų kalba:<link rel="alternate" hreflang="fr" href="">
Kai kuriais atvejais tą patį URL adresą galite naudoti keliomis kalbomis. Tai įprasta, jei turite dvikalbę svetainę arba jei kiekvienai kalbai skirti atskiri puslapiai, bet turinys iš esmės yra toks pat. Tokiais atvejais galite naudoti atributą "hreflang", kad tam pačiam URL nurodytumėte kelias kalbas. Pavyzdžiui, ši hreflang žyma paieškos sistemoms praneštų, kad šis puslapis yra anglų ir prancūzų kalbomis:<link rel="alternate" hreflang="en" href="http://example.com/"> <link rel="alternate" hreflang="fr" href="http://example.com/">
Taip pat galite naudoti atributą "hreflang" ir nurodyti "x-default" kalbą. "x-default" kalba naudojama siekiant nurodyti paieškos sistemoms, kokia kalba rodyti jūsų svetainės versiją, jei jokia kita kalbinė versija netinka. Nors jos naudoti nebūtina, "Google" rekomenduoja ją naudoti.
Nustatykite kalbos žymas Clonable
Kai užsisakysite Clonable, atsiųsime jums el. laišką, kuriame bus nurodyti DNS įrašai ir kalbos žymos, kurias reikia pakeisti. Pridėjus šias kalbos žymas, "Google" ir kitos paieškos sistemos jūsų kloną laikys originalia svetaine, o ne turinio dublikatu.
Kalbos žymas galima nustatyti įvairiais būdais. Priklausomai nuo platformos, šį scenarijų reikia įterpti skirtingose vietose. Laiške (o vėliau ir Clonable galinėje dalyje) rasite trumpą instrukciją, kur tiksliai įklijuoti fragmentą.
Kai iš mūsų įsigysite naują kloną, atsiųsime jums el. laišką, kaip nustatyti kalbos žymas. Kiekvienoje platformoje tai yra skirtinga. Užtikrinsime, kad gautumėte tinkamą scenarijų su teisingomis instrukcijomis, kaip teisingai nustatyti kalbos žymas. Paprasčiausia scenarijų pažodžiui nukopijuoti iš el. laiško. Jei bandysite jį įvesti, jame gali būti rašybos klaidų arba trūkti dalių, todėl scenarijus neveiks.
Vėliau taip pat galite peržiūrėti kalbų žymų instrukcijas, pavyzdžiui, jei norite jas vėl įjungti po išjungimo. Kai klonavimas bus baigtas, instrukcijas rasite Clonable aplinkoje. Nurodymus ir išsamią informaciją apie klonus rasite nuėję į Clonable prietaisų skydelio klonų nustatymus ir spustelėję skirtuką Setup information (sąrankos informacija). Atrankos vietoje Language tags (kalbos žymės) spustelėkite nuorodą Setting up your language tags (kalbos žymių nustatymas). Tada bus rodomas langas, kuriame galėsite pasirinkti platformą. Pagal šį pasirinkimą jums bus parodytas reikiamas scenarijus ir (arba) duomenys.